La versión española de "man-pages" no sólo traduce las páginas de manual de la versión inglesa sino que, además, añade otras paginas de manual de diferentes paquetes. Dichos paquetes son: * PAQUETES CON TODAS SUS PÁGINAS DE MANUAL TRADUCIDAS: SysVinit-2.74 cpio-2.4.2 gzip-1.2.4 passwd-0.50 readline-2.2.1 at-3.1.8 dip-3.3.7o indeterminados pine-4.10 suck bash-2.02 file-3.26 ipchains-1.3.8 procmail-3.10 suck-3.9.0 bdflush-1.6.2 flex-2.5.4a logrotate-2.6 procps-1.2.9 tar-1.12 binutils-2.9 gawk-3.0.3 make-3.76.1 psutils-1.17 tunelp-1.3 bzip2-0.9.0b gdb-4.17.0.4 net-tools-1.47 python-1.5.1 cdp-0.33 grep-2.2 netkit-base-0.10 raidtools-0.90 * PAQUETES EN LOS QUE QUEDAN PÁGINAS POR TRADUCIR: bc-1.05a ld.so-1.9.5 mt-st-0.5 textutils-1.22 bind-utils-8.1.2 mc-4.1.35 mtools-3.8 util-linux-2.8 findutils-4.1 mcserv-4.1.35 rpncalc gpm-1.15.7 modutils-2.1.121 sh-utils-1.16 kbd-0.96 mount-2.8a telnet-0.10 * PÁGINAS DE PAQUETES INDETERMINADOS: ansi2knr.1 icewm.1x reset.1 sln.1 acct.5 at_allow.5 exports.5 host.conf.5 networks.5 resolv.conf.5 regex_debian.7 undocumented.7 agetty.8 fasthalt.8 ipfwadm.8 simpleinit.8 fastboot.8 frag.8 psupdate.8 vigr.8 * TOTAL DE PÁGINAS: 295